<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>carte &#8211; B-Critic</title>
	<atom:link href="https://www.b-critic.ro/tag/carte/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.b-critic.ro</link>
	<description>Arte, carte, film, spectacol</description>
	<lastBuildDate>Sun, 03 Apr 2022 14:33:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>ro-RO</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">118430558</site>	<item>
		<title>O nouă carte de Carmen Tiderle, la Editura Vellant</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/carte/o-noua-carte-de-carmen-tiderle-la-editura-vellant/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[B-Critic]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Sep 2019 18:26:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Carte]]></category>
		<category><![CDATA[Comunicate de presă]]></category>
		<category><![CDATA[Ediţii]]></category>
		<category><![CDATA[Literatură]]></category>
		<category><![CDATA[Semnal]]></category>
		<category><![CDATA[Carmen Tiderle]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[Samsung]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=15271</guid>

					<description><![CDATA[Carmen Tiderle trece pragul realității cu Selfie cu elfii Un proiect inițiat de Samsung, la Editura Vellant  Noile tehnologii aduc viitorul mai aproape ca niciodată. Ba chiar am putea spune [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">15271</post-id>	</item>
		<item>
		<title>„Papesa Ioana”, un roman scandalos de amuzant</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/actualitatea/papesa-ioana-un-roman-scandalos-de-amuzant/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[B-Critic]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jul 2018 07:37:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualitatea]]></category>
		<category><![CDATA[Carte]]></category>
		<category><![CDATA[Copertă & design]]></category>
		<category><![CDATA[Ediţii]]></category>
		<category><![CDATA[biserică]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[Emmanouil Roidis]]></category>
		<category><![CDATA[greacă]]></category>
		<category><![CDATA[literatură greacă]]></category>
		<category><![CDATA[Papesa Ioana]]></category>
		<category><![CDATA[satira]]></category>
		<category><![CDATA[scandal]]></category>
		<category><![CDATA[traducere]]></category>
		<category><![CDATA[Vellant]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=13150</guid>

					<description><![CDATA[Editura Vellant și-a asumat un pariu îndrăzneț publicând recent unul dintre cele mai scandaloase — și mai amuzante — romane ale literaturii grecești. Dacă ar trăi astăzi, Emmanouil Roidis ar [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">13150</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Poezie și știință</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/carte/poezie-si-stiinta/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[B-Critic]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2016 08:43:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Carte]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[antologie]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[ediție bilingvă]]></category>
		<category><![CDATA[Editura Vremea]]></category>
		<category><![CDATA[Grete Tartler]]></category>
		<category><![CDATA[Peter Forbes]]></category>
		<category><![CDATA[poezie]]></category>
		<category><![CDATA[Poezie și știință]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=5664</guid>

					<description><![CDATA[POEZIE ŞI ŞTIINŢĂO antologie de autori contemporani din RomâniaEdiţie bilingvă. Selecţie şi ediție de Grete Tartler și Peter ForbesPOETRY AND SCIENCEAn Anthology of Contemporary Authors from RomaniaBilingual Edition. Selected and [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5664</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Luna şi zădărnicia</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/carte/luna-si-zadarnicia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elena Lavinia Dumitru]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Nov 2016 14:47:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Carte]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[Adrian Alui Gheorghe]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[cartea romaneasca]]></category>
		<category><![CDATA[cronică de carte]]></category>
		<category><![CDATA[Luna Zadar]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=4535</guid>

					<description><![CDATA[Cartea Românească, 2016 Adrian Alui Gheorghe s-a născut la 6 iulie 1958. Doctor în Filologie din anul 2004 cu teza Tinereţe fără bătrîneţe şi sentimentul tragic al timpului. Autorul mai [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4535</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Șase, vine poliția!</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/carte/sase-vine-politia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elena Lavinia Dumitru]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Oct 2016 09:01:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Carte]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[cronică de carte]]></category>
		<category><![CDATA[Polirom]]></category>
		<category><![CDATA[povestiri]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Șerban]]></category>
		<category><![CDATA[Scriitori la poliție]]></category>
		<category><![CDATA[volum colectiv]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=4363</guid>

					<description><![CDATA[Scriitori la poliţieVolumul coordonat de Robert ȘerbanTexte de: Lavinia Bălulescu • Lavinia Branişte • Ruxandra Cesereanu • Andrei Crăciun • Oxana Silviu Dachin • Péter Demény • Sorin Gherguţ • [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4363</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Nu poţi avea traduceri bune cu tarifele cele mai mici din Europa</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/traduceri/nu-poti-avea-traduceri-bune-cu-tarifele-cele-mai-mici-din-europa/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Claudiu Sfirschi-Lăudat]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2016 17:09:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Traduceri]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[Ciprian Șiulea]]></category>
		<category><![CDATA[interviu]]></category>
		<category><![CDATA[Portret de traducător]]></category>
		<category><![CDATA[traducător]]></category>
		<category><![CDATA[traduceri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=4251</guid>

					<description><![CDATA[Pentru cine şi pentru ce traduceţi?Lucrez pentru edituri, în principal. Am avut norocul să lucrez încă de la început cu edituri mai serioase şi cu oameni pe care îi cunoşteam, [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4251</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Aici și aici</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/carte/aici-si-aici/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elena Lavinia Dumitru]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2016 09:54:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Carte]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[cartea romaneasca]]></category>
		<category><![CDATA[cronică]]></category>
		<category><![CDATA[poezie]]></category>
		<category><![CDATA[Polirom]]></category>
		<category><![CDATA[Puțin sub linie]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Șerban]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=4210</guid>

					<description><![CDATA[ROBERT ȘERBAN s-a născut la 4 octombrie 1970, în Turnu Severin. Este absolvent al Facultăţii de Arte şi Design şi al Facultăţii de Construcţii, amândouă din Timişoara, unde şi locuieşte.CĂRȚI:Fireşte că [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4210</post-id>	</item>
		<item>
		<title>La noi, editorul alege şi cartea, şi traducătorul</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/traduceri/la-noi-editorul-alege-si-cartea-si-traducatorul/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Claudiu Sfirschi-Lăudat]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Oct 2016 10:00:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Traduceri]]></category>
		<category><![CDATA[Atlasul norilor]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[David Mitchell]]></category>
		<category><![CDATA[engleză]]></category>
		<category><![CDATA[George Orwell]]></category>
		<category><![CDATA[Mihnea Gafița]]></category>
		<category><![CDATA[Portret de traducător]]></category>
		<category><![CDATA[traducător]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=4127</guid>

					<description><![CDATA[Pentru cine şi pentru ce traduceţi?Traduc pentru mai multe edituri din România, care s-au mai schimbat din 1991, când Univers mi-a publicat prima traducere, 1984 de George Orwell, dar întotdeauna [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4127</post-id>	</item>
		<item>
		<title>De ce fierbe adultul în ciocolată</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/idei/de-ce-fierbe-adultul-in-ciocolata/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Claudiu Sfirschi-Lăudat]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Oct 2016 09:15:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Idei]]></category>
		<category><![CDATA[AGLAJA VETERANYI]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[eseu]]></category>
		<category><![CDATA[Margarita Karapanou]]></category>
		<category><![CDATA[scriitor]]></category>
		<category><![CDATA[scrisoare]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=4011</guid>

					<description><![CDATA[Dragă Aglaja,Nu știu exact de ce fierbe copilul în mămăligă, dar cred că bănuiesc de ce fierbe adultul în ciocolată. Fiindcă e bună, ca și viața, dulce-amăruie, și, dacă la [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4011</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Este vreo carte docilă?</title>
		<link>https://www.b-critic.ro/traduceri/este-vreo-carte-docila/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Claudiu Sfirschi-Lăudat]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Oct 2016 19:46:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Traduceri]]></category>
		<category><![CDATA[Biblia]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[italiană]]></category>
		<category><![CDATA[latină]]></category>
		<category><![CDATA[Maria Francisca Băltăceanu]]></category>
		<category><![CDATA[Portret de traducător]]></category>
		<category><![CDATA[Septuaginta]]></category>
		<category><![CDATA[traducere]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.b-critic.ro/?p=3941</guid>

					<description><![CDATA[Pentru cine şi pentru ce traduceţi?Am tradus atunci când mi-a ieșit în cale câte o carte pe care mi-am dorit să o poată citi și alții.Cum a început aventura traducerii? [&#8230;]]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3941</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
