UN ARTICOL DE ALINA MAER

 

A fost odată un tânăr fragil care visa la iubire, la o lume nouă, la o viață nouă. A fost odată o casă în care locuiau niște femei bune ca pâinea caldă, lăsând asprimea să se arate doar în postavul hainelor și în vorbele aruncate înaintea tuturor ca niște buzdugane de apărare. A fost odată o fată nebună, nebună de singurătate și de teama că nimeni nu o va accepta așa cum este ea cu adevărat. Au fost odată un vecin arțăgos și cu metastaze de curiozitate, altul taciturn și rudimentar. Unde a fost lumea aceasta? Poate în Irlanda sau la Moscova, la Moscova. Poate în America sau, dacă te gândești mai bine, poate este încă în satul prin care ai trecut în drumurile tale sau chiar în cel în care s-au născut părinții ori bunicii tăi. Îți vine să râzi de ei toți, așa cum sunt ridicoli și absurzi, înapoiați și superstițioși sau, mai degrabă, îți vine să îi îmbrățișezi, pentru că nu li s-a întâmplat niciodată această minune? Sunt ca noi? Vei spune că nu, dar dacă te vei gândi bine, ne asemănăm tare mult, doar decorul în care am fost norocoși să trăim este altul.

Irlanda rurală s-a zdrumicat prin textele lui Martin McDonagh în toate zările, s-a infiltrat în toate solurile și a purtat aerul rece al vântului irlandez în toate ungherele lumii. Născut în Anglia, din părinți irlandezi, McDonagh aduce în piesele sale o perspectivă dublă, care combină tradiția teatrală irlandeză cu modernitatea dură a lumii contemporane. Este unul dintre cei mai importanți dramaturgi și scenariști contemporani, recunoscut pentru stilul său unic, în care umorul negru și violența verbală coexistă cu o toleranță profundă față de condiția umană. Cariera sa s-a remarcat printr-o serie de piese scurte și lungi, printre care The Beauty Queen of Leenane, The Lieutenant of Inishmore și Billy Șchiopul (The Cripple of Inishmaan), toate explorând teme precum marginalizarea, violența, iubirea și lupta pentru identitate. Scrisul său se distinge prin dialoguri tăioase rostite de către personaje contradictorii și o capacitate rară de a surprinde grotescul vieții cotidiene fără a pierde din vedere umanitatea personajelor.

Infirmul din Inishmaan a avut premiera pe 12 decembrie 1996 la Teatrul Național Regal din Londra, iar în 2013, piesa a fost montată în regia lui Michael Grandage, la Noël Coward Theatre din Londra, cu Daniel Radcliffe (Harry Potter) în rolul principal. Este prima piesă din Trilogia Insulelor Aran, a doua fiind Locotenentul din Inishmore, iar a treia fiind Bansheele din Inisheer. În România a fost tradusă de către Marian Popescu, Vlad Massaci, Cristi Juncu, Bogdan Budeș (variante de titlu: Infirmul din Inishmaan, Schilodul din Inishmaan, Billy Șchiopul, Billy din Aran) și a fost pusă în scenă în premieră la la Teatrul „Maria Filotti” din Brăila, în 2004, apoi la Nottara, Târgu Mureș, Ploiești, Constanța, Satu Mare. Dacă analizăm echipele artistice ale montărilor din România, realizăm că numele lui Vlad Massaci se regăsește în postură de regizor la Nottara în anul 2005 și la Teatrul din Constanța în anul 2019, ambele spectacole beneficiind de traducerea lui Cristi Juncu, care, la rândul său, apare ca regizor în 2011 la Teatrul „Toma Caragiu” Ploiești.

Reluarea spectacolului la Teatrul de Comedie în anul 2024 cu același decor semnat Iuliana Vâlsan este un semn al admirației regizorului față de dramaturgul irlandez, un autor profund aristotelic și căruia nu îi pasă de absurdele regului ale corectitudinii politice (despre care nici Vlad Massaci nu are o părere prea bună!).

Acțiunea se petrece în mica comunitate Inishmaan din Insulele Aran, în largul coastei de vest a Irlandei, în jurul anului 1934. Locuitorii sunt încântați să afle despre sosirea unei echipe de filmare de la Hollywood în vecinul Inishmore pentru a realiza un documentar despre viața de pe insule. „Cripple” Billy Claven, dornic să scape de bârfele, sărăcia și plictiseala din Inishmaan, concurează pentru un rol în film și, spre surprinderea tuturor, orfanul și proscrisul primește șansa lui. Minte că are cancer pentru a-l convinge pe Babbybobby (pescarul local) să-l ducă cu barca la Inishmore, pentru a ajunge în fața regizorului. Pleacă și nu dă niciun semn, stârnind îngrijorare și speculații. Comunitatea presupune că a fost respins sau chiar a murit.

Îți trebuie timp timp și atenție bine antrenată să descoperi toate codurile și semnele transmise generos de către scenografa Iuliana Vâlsan. Cheia realistă capătă o dimensiune universală prin inserarea unor elemente ce țin de ruralul irlandez (celebra oaie), românesc (obiecte de mobiler de interior rural), dar și american (biroul din mijlocul scenei). Elementul religios luat peste picior nu lipsește (un altar bine pitit în dulapul cu haine). Suntem în Irlanda sau oriunde, iar costumele, prin croială și materiale, întăresc ideea de universalitate. Notele realiste domină, dar suprarealismul dă târcoale prin behăitul unei oi omniprezente sau printr-un bolovan cu care mai că îți vine chef să vorbești. Proiecțiile video semnate Dilmana Yordanova & Kotki Visuals se mențin pe aceeași linie. Construcția vizuală nu este deloc obositoare, dimpotrivă, ea captează și provoacă atenția spectatorului de a o desluși pentru a–i înțelege tainele.

Despre elementul irlandez al spectacolului nu am nimic de adăugat cât timp există excelentul studiu semnat de criticul de teatru Marian Popescu. https://marianpopescu.arts.ro/eticheta/martin-mcdonagh-vlad-massaci/. Poate de aceea am perceput spectacolul într-o cheie cehoviană. Martin McDonagh este o voce esențială a teatrului modern, un creator care împletește cu măiestrie tragedia cu comedia și care dezvăluie, cu un realism brutal, multiplele fațete ale condiției umane. Dar, în viziunea lui Vlad Massaci, textul său se înmoaie sub atingerea unei tandreți care sfâșie pânza de cruzime percepută la o percepție superficială. Știind că are în față un text profund aristotelic, regizorul subliniază conflictele de toate tipurile: unul intern, Billy vs. sine însuși, lupta cu propriul sentiment de inferioritate și dorința de evadare; altul existențial, omul vs. destinul: Billy luptă cu ideea că, din cauza infirmității, nu poate aspira la mai mult și că realitatea dură îi dă pste cap visurile; dar și unul social, Billy vs. comunitatea atunci când e marginalizat, ironizat, privit ca o povară sau când se lovește de prejudecăți și etichete. În tonul grotesc al comunității, în felul în care lumea rămâne absurdă și nemiloasă, îl regăsim pe Beckett (Așteptându-l pe Godot). Ca la Beckett, acțiunea e aparent mai dinamică, dar sensul vieții e la fel de greu de descifrat. Personajele râd, beau, bârfesc, dar sunt blocate în același provincialism cehovian, o lume încremenită, în care lucrurile par să nu se întâmple, dar dedesubt, viața macină sufletele personajelor.

Cu ani în urmă am văzut la UNTEATRU Pescărușul lui Andrei Șerban, inclusiv varianta în care Bogdan Cotleț interpreta rolul lui Treplev. Atât Billy Claven din Billy Șchiopul, cât și Kostea Treplev sunt personaje profund tragice, marginale în lume, dar încărcate cu o forță interioară aparte.Visători, singuratici, neînțeleși, cu o relație complexă cu arta și cu iubirea. Billy este un Treplev care supraviețuiește visului eșuat. În timp ce Treplev este un artist idealist care nu poate accepta ratarea, Billy transformă ratarea în înțelepciune. La nivel de joc, interpretarea lui Billy include reflexe cehoviene: pauze lungi, intensitate reținută, „gând în spatele gândului”. Mișcările mai lente decât ale celorlați nu exclud încordarea, starea de alertă. Pare fragil, dar se impune printr-o postură sigură și demnă în momentele-cheie (când își rostește speranțele sau adevărul). Privirea este uneori concentrată, adesea evazivă, uitându-se în afara lucrurilor, dar păstrând luciditate. Bogdan Cotleț în Billy găsește un echilibru delicat între fizic, psihologic și emoțional, fără patetism, dar cu multă umanitate.

De partea cealaltă a trăirilor discrete se află personajul Johnnypateenmike interpretat într-o risipire de energie de actorul Marius Florea Viznte. Cicălitor, enervant, ridicol, obositor, dar de-a dreptul inubliabil, știristul fără știri reale, secretosul fără secrete sparge monotonia zilelor făcând dintr-o banală veste cu iz gospodăresc un eveniment mai important decât agresiunea hitleristă. Interpretări nuanțate au și Marius Drogeanu în doctorul McSharry și Anghel Damian care prezervă ceva din sensibilitatea lui Billy pentru personajul său, Babbybobby. Într-un savuros travesti, Sandu Pop este nemuritoarea mamă a lui Jhonny. Bartley McCormick (Ștefan Voicu) nu își ostoiește niciodată pofta pentru bomboane.

 

Inishmaan este o lume a bărbaților bețivi, violenți, cinici, cu un intelect nu tocmai elevat. Ei se exprimă prin rânjet, glume nesărate sau bătaie. Femeile nu sunt protejate, astfel că feminitatea trebuie să vină la pachet cu o mare forță de a rezista. Personajele feminine din Billy Șchiopul nu sunt delicate în sens convențional, dar exprimă feminitatea printr-un amestec de reziliență și luciditate emoțională. Femininul nu e nici romanțios, nici idealizat, ci mai degrabă tăios, deseori agresiv, dar niciodată lipsit de afecțiune. E o feminitate necosmetizată care supraviețuiește prin sarcasm și autoironie. M-am bucurat că am fost martora debutului Cătălinei Mihai în rolul dezlănțuitei Helen McCormick. Cu experiența multor roluri de tipul adolescentei rebele, Cătălina nu are nicio dificultate în a se manifesta într-un amestec de energie masculină și feminitate reprimată. Feminitatea sa e violent blocată și nu știe alt drum decât prin colțuri și pumni. Helen emană o sexualitate explozivă și brută, dar nu vulgară. Permanent pare în defensivă: limbaj grosolan, violență fizică, dar, surprinzător, reacționează emoțional la fragilitatea lui Billy.

Emilia Popescu este Kate Osbourne, mătușa fragilă mental, cea care vorbește cu pietrele (foarte bun simbol celtic), arhetip de mamă hrănitoare sau de nebună blândă. Poartă o feminitate fragilă, de secol XIX, în disonanță cu brutalitatea lumii. Îl iubește pe Billy aproape obsesiv, el împlinind obsesia maternității. Emilia Popescu practică un joc în care predomină mișcările lente, gesturile delicate, răsfățul, pauzele în vorbire, ca și cum ar asculta ceva nevăzut. Un zâmbet palid îi luminează fața îngrijorată, care se transformă într-o aură de lumină atunci când nepotul se întoarce acasă.

Dorina Chiriac se află într-o perioadă profesională foarte bună. După excelenta interpretare a lui Oberon în Visul lui Alexandru Dabija, întâlnirea cu Eileen Osbourne, mătușa pragmatică, îi prilejuiește un alt rol de compoziție lucrat migălos și, vizibil, foarte iubit. Eillen are forță de arhetip: mama dură, gardianul casei. Tonul grav, autoritar, dar cu inflexiuni de tandrețe în momente-cheie, mișcările sigure, gesturile grijulii, involuntare față de Billy, privirile tăioase, dar și pline de compasiune aruncate lui Kate o definesc în postura de „bărbatul casei” în rol funcțional: muncește, impune regulile, temperează fanteziile celorlați. Dorina Chiriac dăruiește personajul său cu o feminitate înăbușită de obligații și responsabilitate, dar prezentă în gesturi mici (servitul ceaiului) sau în emoțiile pe care le neagă, feminitate ce nu știe cum să se exprime altfel decât prin control și grijă.

Emilia Popescu este Kate Osbourne, mătușa fragilă mental, cea care vorbește cu pietrele (foarte bun simbol celtic), arhetip de mamă hrănitoare sau de nebună blândă. Poartă o feminitate fragilă, de secol XIX, în disonanță cu brutalitatea lumii. Îl iubește pe Billy aproape obsesiv, el împlinind obsesia maternității. Emilia Popescu practică un joc în care predomină mișcările lente, gesturile delicate, răsfățul, pauzele în vorbire, ca și cum ar asculta ceva nevăzut. Un zâmbet palid îi luminează fața îngrijorată, care se transformă într-o aură de lumină atunci când nepotul se întoarce acasă.

Dorina Chiriac se află într-o perioadă profesională foarte bună. După excelenta interpretare a lui Oberon în Visul lui Alexandru Dabija, întâlnirea cu Eileen Osbourne, mătușa pragmatică, îi prilejuiește un alt rol de compoziție lucrat migălos și, vizibil, foarte iubit. Eillen are forță de arhetip: mama dură, gardianul casei. Tonul grav, autoritar, dar cu inflexiuni de tandrețe în momente-cheie, mișcările sigure, gesturile grijulii, involuntare față de Billy, privirile tăioase, dar și pline de compasiune aruncate lui Kate o definesc în postura de „bărbatul casei” în rol funcțional: muncește, impune regulile, temperează fanteziile celorlați. Dorina Chiriac dăruiește personajul său cu o feminitate înăbușită de obligații și responsabilitate, dar prezentă în gesturi mici (servitul ceaiului) sau în emoțiile pe care le neagă, feminitate ce nu știe cum să se exprime altfel decât prin control și grijă.

 

 

 

Fiecare în felul ei, cele trei actrițe fac din personajele lor gardieni ai tandreții care, cine știe, poate salva lumea. Deși atmosfera pare dominată de pesimism, spectacolul Billy Șchiopul evită capcana resemnării. Este mai degrabă o pledoarie pentru puterea speranței în formele ei cele mai fragile. Regia, prin ritmul alert al dialogurilor, prin intrările și ieșirile personajelor (personajul Johnny funcționează ca un ceas), îndepărtează umbra pesimismului. Vlad Massaci nu plasează spectatorul într-un registru contemplativ, ci îl obligă să râdă amar, dar și să recunoască în Billy o formă de rezistență care, în contextul lumii moderne, are ceva de neprețuit.Billy a plecat spre America, nu ca fugar, ci ca un om care a avut responsabilitatea alegerii. L-a primit sau nu Hollywood-ul, nici nu mai contează. Și-a trăit visul și l-a dat mai departe (superbă scena în care întreaga comunitate se uită la un film!)

Extrag dintr-un interviu mai vechi: https://www.b-critic.ro/spectacol/vlad-massaci/;

Reporter: Crezi că în zilele noastre un spectacol mai trebuie să spună ceva, să transmită un mesaj sau un sens coerent? Dacă da, ce și de ce? Dacă nu, ce trebuie să facă?

Vlad Massaci: Nu cred că trebuie să transmită ceva ca pe un adevăr absolut, dar poate sugera anumite întrebări. Cred că un spectacol de teatru trebuie să te facă să nu te mai simți singur.

La finalul spectacolului, nimeni nu se simte singur, nici fantoșele de pe scenă, nici cei care privesc. Viața nu miroase a resemnare. A fost odată în Irlanda un băiat șchiop care a scris scrisori la Hollywood. Visul și iubirea la oameni au răspuns lecuindu-l, lecuindu-ne de singurătate.

Teatrul de Comedie

BILLY ȘCHIOPUL

de Martin McDonagh

Traducere de Cristi Juncu

Un spectacol realizat cu sprijinul Teatrului de Stat Constanța

Regia: Vlad Massaci

Scenografia: Iuliana Vîlsan

Light design: Alin Popa

Sound design: Adrian Piciorea

Video design: Dilmana Yordanova

Distribuția

Bogdan Cotleț, Emilia Popescu, Dorina Chiriac, Marius Florea Vizante, Ștefan Voicu, Ilona Brezoianu / Cătălina Mihai, Anghel Damian, Marius Drogeanu, Sandu Pop